被迫进入R18换装游戏_十、沉睡童话1(王子x巫师 在睡梦中被玩弄入侵者被藤蔓吃掉 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   十、沉睡童话1(王子x巫师 在睡梦中被玩弄入侵者被藤蔓吃掉 (第1/2页)

    无边的欢愉,极致、尖锐的快感一波一波袭来,沈柒扬起修长的脖颈,像垂死的天鹅。敏感度上调的他无力承受如此强烈的刺激,在又一次的高潮之中陷入了昏厥。

    “——滴——”

    “——检测到玩家处于特殊状态,灵感副本终止。”

    “灵感副本·逆兔女郎完美通关,套装已点亮。开启新系列副本——,完美评分获得三个随机灵感副本。”

    “恭喜获得x1,x1,x1。”

    “是否退出副本?”

    “——检测错误,玩家状态异常,退出失败。”

    “游戏继续。自动匹配副本——”

    玫瑰王国年轻的王子,以俊美的容颜扬名。

    一日,法力高强的巫师在魔镜中无意中瞥见王子欢笑的面容。此后,他常常用魔镜寻找王子的身影。陷入爱河的巫师最终来到了城堡向王子袒露心声。贸然示爱的巫师不出所料地遭到了王子的拒绝,被拒绝的巫师心碎至极,不愿面对事实。

    他诅咒了整个王国,王国从此陷入沉睡。荆棘缠绕上高塔,生长出繁茂鲜艳的玫瑰花,簇拥着高塔中沉睡的王子。荆棘只会阻挡外人,却不会阻止它的主人。巫师来到了高塔,层层的荆棘如潮水般退下,露出了通往王子房门的道路。

    清醒的王子能从嘴中吐露出让人心碎的言语,但沉睡的王子却只能乖巧地等待着他人的采摘。

    王子陷入层层叠叠的柔软被褥中,璀璨金发稍微凌乱,几缕碎发遮盖住了眉眼。他身着宽松的白衬衫,领口的扣子散落开,露出精致的锁骨。衣服在袖口和腰部收紧,勾勒出颀长的腰背。

    巫师迟疑地伸手,生疏但轻柔地梳理那些碎发,露出王子光洁的额头。他的指尖缓缓下滑,轻触挺直的鼻梁,大拇指停留在王子唇峰处。

    即便吐露出的拒绝那般冰冷,王子的唇瓣却是那么柔软,被摩挲的唇肉红润起来,富有生机与活力。

    巫师的眼神落在王子脸上,苍白的面容也随着指尖的动作生出些血色,他发出一声喟叹,“比起在镜中追寻,我还是更喜欢在你身边。”

    “你为何不愿接受我呢?”

    “……”

    “我会让你接受我的。”

    被骚扰的王子眉头皱起,唇瓣翕动,发出一声细微的呓语,却仍沉浸在睡梦醒不过来。

    巫师的手指意外探入了王子的口中,触碰到了湿润翘起的舌头。巫师触电般想把手收回来,却又不慎碰到了舌肉,舌头卷过手指,让指尖带出了少许津液,亮晶晶的,抹到了王子的下唇上。

    “唔………”少了手指的阻挡,王子的声音更为清晰。

    沙哑,带着一点点鼻音。巫师的心为此变得涩涩的,他俯下身,近距离地观赏着王子的面容,而后隔着被子轻轻地将王子拥入怀中。这般,像是自己的心也被填得满满的了。

    睡梦中的王子温顺地躺在巫师的怀着,巫师小心翼翼得贴近王子,唇瓣相贴。巫师无师自通地用舌尖撬开他的唇肉,舔弄他的牙齿,寻找着他的舌头,纠缠。

    毫无防备的王子乖觉地任由他侵犯自己的唇舌,乱无章法的亲吻扰乱了他的呼吸,他的脸颊泛起红晕,睫毛轻颤,喉间吐出含糊的喘息。

    ——

    沈柒陷入一片黑暗中,精神在无边的欢愉之中挣扎。直到唇舌处传来熟悉的,被侵入、交缠的异样。

    他能清楚地感知到外界,却怎么样都睁不开眼睛。视觉处于一片黑暗的状况下,其余五感则被最大限度地放大了。他能嗅到被子上阳光的味道,感觉到身下柔软的触感,更为清晰的是能感受到陌生男人搂在腰间的手掌温度,他们唇舌交缠的触感以及听到交换津液的甜腻的水声!

    巫师凝视着王子,王子的眉毛困扰地皱起,仿佛下一刻就要睁开双眼,训斥地让他离开。但是他的唇边却不受控地留下了一缕银丝,唇肉被他亲吻得红润润的,脸上更是泛起情潮。王子看起来就像是属于他的。

    巫师的心一半甜蜜,一半酸涩,最后还是抵挡不住离王子更近一步。巫师轻念咒语,王子的衣衫自动褪去,裸露出洁白修长的身躯。巫师从背后搂住王子,发出满足的叹息。

    王子肤色极白,别的地方却也长得红润。巫师苍白细长的手指抚上他白玉般的胸膛,粉色的乳头极其诱人,巫师着迷般低下头,庄重地将嘴唇贴了上去。先是轻轻的吮吸,而后用牙齿叼起,舌头在乳头旁边打转,将乳头那一片都涂抹得亮晶晶的。

    ……嗯啊……!”

    王子身体一颤,阴茎半翘。倘若他能控制自己的身体,必然会挣脱逃离开去;然而他现在只能被迫意识清醒地承受着,不仅不能阻止,甚至胸膛挺起,身体在不由自主地追寻着快感。

    巫师满足于王子的顺从,他端详着王子完美的身体,抚弄着他青涩的阴茎,马眼处悄悄地流出透明的粘液。他们有着同样的部位,却那么不同,王子那处体毛稀疏,笔直白净,曲线漂亮得像是巫师常常把玩的魔药瓶。两个圆球鼓鼓的,乖巧地缀在那。与之对比,
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页