面具(骨科h)_吟诵十四行诗 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   吟诵十四行诗 (第2/2页)

点疼,她还揉了揉,甩了甩被风吹的有点乱的头发,刚刚一个下坡下来,速度快到方兴然有点慌,吓得她双手都去搂着方兴为了,整个人都贴在他后背上。

    方兴为把车停好,看着她整个人立在月光里,眼睛亮涔涔的,就这么乖乖地双手提着袋子看着他,看得他心里一动。

    他走过去,把她抱在怀里,头搭在她的肩窝处,有些贪婪地吸取着她身上的气息。

    是他的,这么久了,他像个变态一样,不对,他就是变态,他对着当时还只有十二岁的方兴然就产生了情意和欲念时,他就彻彻底底沦为了一个注定要被唾弃的变态。

    现在,她终于答应他了。

    然然然然

    他的宝贝。

    他的语气那么温柔,像是坠于梦境中用美好所纺织的罗网,一层一层将他包裹,得偿所愿的舒适让他着迷,叹息。

    哥方兴然怯怯地喊他,他抱的挺紧的,勒的她肩膀都有点疼,主要这都不是问题,问题是她想回家,她想吃绿豆冰了!她都惦记一整天啦!

    Shall   I   pare   thee   to   a   summer's   day?方兴为突然说。

    呼出来的热气拂过她的耳垂,方兴然的心开始怦怦直跳。

    四周很静,月亮很圆。

    他的怀抱很温暖,他的声音很温柔。

    Thou   art   more   lovely   and   more   temperate:

    Rough   winds   do   shake   the   darling   buds   of   May,

    And   summer's   lease   hath   all   too   short   a   date:

    Sometime   too   hot   the   eye   of   heaven   shines,

    And   often   is   his   gold   plexion   dimm'd;

    And   every   fair   from   fair   sometime   dees,

    By   ce   or   nature's   ging   course   untrimm'd

    But   thy   eternal   summer   shall   not   fade

    Nor   lose   possession   of   that   fair   thou   owest;

    Nor   shall   death   brag   thou   wander'st   in   his   shade,

    When   iernal   lines   to   time   thou   growest:

    So   long   as   men      breathe   or   eyes      see,

    So   long   lives   this   and   this   gives   life   to   thee.

    方兴为凝视着她的双眼,他的嗓音很温润,卸下那一份清冷后,他弯弯眼,便是如玉的公子,柔和的音调藏着点点沙哑,绵绵情意蕴揉其中。

    在这份注视下,她呆愣的面容那么可爱,比这月亮更可爱。

    方兴为缓缓凑近,吻住她的唇,那么柔那么软,那么香那么甜,他光明正大的,在她清醒且接受的状况下,恶魔得到了公主殿下的垂怜。

    我可否将你比作夏天?

    虽然你比它更可爱更温柔。

    然然,我的宝贝。

    请你不要把这当成一场游戏一场罪孽,请你不要自责不要逃避,

    你就把这当成一场美好的梦境,永恒的,不会醒来的美梦。

    我将爱你,且至死不渝。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章